Oficialios Vokietijos kalbos

Turinys:

Oficialios Vokietijos kalbos
Oficialios Vokietijos kalbos

Video: Oficialios Vokietijos kalbos

Video: Oficialios Vokietijos kalbos
Video: Хочется РЫДАТЬ. Сара Вагенкнехт: это КОНЕЦ, а Шольцу и Хабэку плевать! Новости Германии. 2024, Lapkritis
Anonim
nuotrauka: oficialios Vokietijos kalbos
nuotrauka: oficialios Vokietijos kalbos

Daugiau nei 80 milijonų žmonių laiko tarptautinę Vokietiją savo namais. Valstybė yra pačiame Europos Sąjungos centre ir ribojasi su devyniomis kitomis Senojo pasaulio šalimis. Vokiečių kalba yra priimta kaip valstybinė Vokietijos kalba, tačiau gyventojai taip pat vartoja daug tautinių mažumų tarmių ir kalbų.

Šiek tiek statistikos ir faktų

  • Apie 95% šalies gyventojų kalba vokiškai.
  • Kalbininkai turi apie šešiasdešimt vokiečių tarmių.
  • Pripažintos tautinių mažumų kalbos yra danų, frizų, lusatų, romų ir žemutinės saksų kalbos.
  • Rusų kalba Vokietijoje priklauso maždaug 6 milijonams žmonių, o pusė jų yra imigrantai iš buvusios SSRS šalių ir jų palikuonys.
  • 51% Vokietijos gyventojų gali bendrauti anglų kalba.
  • Apie 15% vokiečių laisvai kalba prancūziškai ir kalba.

Vokiečių kalba yra viena iš labiausiai paplitusių kalbų pasaulyje. Be to, kad tai yra oficiali Vokietijos ir kai kurių kitų šalių kalba, kalba ir Europos Sąjungos bei kitų tarptautinių organizacijų nariai.

Pasienio zonose daugiausia kalbama mažumų kalbomis. Taigi fryzų kalba kalbama šalies šiaurės vakaruose, Saterlande, Žemutinėje Saksonijoje, lusatianiškai - Saksonijoje ir Brandenburge, o daniškai - šiaurinėje Šlėzvigo -Holšteino žemėje.

Istorija ir modernumas

Šiuolaikinės vokiečių kalbos šaknys yra protogermanų kalboje, kuri, pasikeitus fonetikai ir morfologijai, atsiskyrė nuo giminingų germanų. XVII amžiuje vyksta galutinis šiuolaikinės kalbos formavimasis, o dabar ji vadinama aukštoji vokiečių kalba. Jo formavimui ir dizainui įtakos turėjo Goethe, Johanno Christopho Adelungo ir brolių Grimų darbai, kurie ne tik rašė pasakas, bet ir sudarė vieną pirmųjų gimtosios kalbos žodynų.

Pasibaigus Antrajam pasauliniam karui, daug rusiškų žodžių prasiskverbė į vokiečių kalbą, o XX amžiaus pabaigoje dėl interneto plėtros imta skolintis iš anglų kalbos.

Turistų pastabos

Atvykę į Vokietiją neskubėkite nusiminti, kad nesuprantate vokiečių kalbos. Daugiau nei pusė šalies gyventojų gali bendrauti anglų kalba. Jis priklauso padavėjams ir taksi vairuotojams, viešbučių registratoriams ir parduotuvių pagalbininkams. Turistų informacijos centrai turi žemėlapius, viešojo transporto schemas ir vadovus daugeliu pasaulio kalbų, o muziejuose galite naudotis garso gidų paslaugomis net rusų kalba.

Rekomenduojamas: