Oficialios Ispanijos kalbos

Turinys:

Oficialios Ispanijos kalbos
Oficialios Ispanijos kalbos

Video: Oficialios Ispanijos kalbos

Video: Oficialios Ispanijos kalbos
Video: The Spanish Language and What Makes it The Coolest 2024, Liepa
Anonim
nuotrauka: oficialios Ispanijos kalbos
nuotrauka: oficialios Ispanijos kalbos

Nors Ispanija turisto akimis atrodo kaip viena visuma, iš tikrųjų pasirodo, kad tai daugiatautė šalis, kurioje papročiai, virtuvės, kultūrinės savybės ir, žinoma, kalbos. Ispanijos ispanų kalba oficialiai pripažinta Ispanijos valstybe, tačiau jos gyventojai kalba dar keliomis dešimtimis tarmių.

Šiek tiek statistikos ir faktų

  • Baskai, aragoniečiai, katalonai, galisai ir okitanai turi savo kalbas, vadinamas pusiau oficialiomis.
  • Franco režimas, kuris priverstinai asimiliavo tautines mažumas, laimei, nepasiekė savo tikslo ir jie visi išlaikė savo etnines savybes ir kalbas.
  • Visose šalies teritorijose kastilų kalba yra standartizuota kalba, naudojama oficialiuose dokumentuose, teismuose, federaliniuose televizijos kanaluose. Antroji oficiali kiekvieno regiono kalba gali būti tautinių mažumų tarmė, ir šią kalbą žmonės vartoja kasdieniame gyvenime.
  • Apie 27% Ispanijos gyventojų kalba angliškai, mažiausiai 12% - prancūziškai ir tik 2% kalba vokiškai.
  • Balearų salose valstybinė Ispanijos kalba taip pat priimta kaip oficiali.

Kastilų kalba: istorija ir modernumas

Kastilijos kalba, kurią visas pasaulis vadina ispanų kalba, atsirado viduramžių Kastilijos karalystėje ir buvo aktyviai eksportuojama į kitas šalis bei žemynus didžiųjų geografinių atradimų eroje.

Ji priklauso indoeuropiečių kalbų šeimai ir turi rašytinę kalbą pagal lotynų abėcėlę.

Ispanų kalba yra antra pagal kalbą pasaulyje po kinų ir labiausiai paplitusi tarp romanų kalbų. Daugiau nei pusė milijardo žmonių gali kalbėti ispaniškai, o 9/10 kalbėtojų gyvena Vakarų pusrutulyje.

Turistų pastabos

Turistinėse Ispanijos vietovėse, Barselonoje, Kosta Bravos ir Kosta Dorados pakrantėse, keliautojai dažniausiai neturi kalbos problemų. Dauguma viešbučių ir restoranų darbuotojų kalba angliškai patogaus bendravimo lygiu, o daugelyje vietų turistams iš Rusijos patogumui meniu net išverstas į rusų kalbą. Muziejuose rengiamos garso ekskursijos su gidais, o informacijos centruose visada rasite viešojo transporto schemų ir miesto žemėlapių su nuorodomis anglų ir kitomis populiariomis pasaulio kalbomis.

Provincijose tų, kurie kalba angliškai, yra nepalyginamai mažiau, o ekskursijas į užmiestį geriausia planuoti dalyvaujant ispaniškai kalbančiam gidui arba bent jau turint rusų-ispanų frazių knygelę.

Rekomenduojamas: